Папа принял лидеров Неокатехуменального Пути








 

Члены Международной Руководящей Группы Неокатехуменального Пути были приняты на частной аудиенции Папой Львом XIV. Встреча стала поводом для представления евангелизационной деятельности общин Пути по всему миру и выражения благодарности за поддержку и открытость Святого Отца.

 

 

 

Как Святое Семейство

 

Льва XIV посетил сооснователь Пути Кико Аргуэльо вместе с о. Марио Пецци и Марией Асенсьон Ромеро. Они передали Святейшему Отцу икону Божией Матери Пути, а также новое издание под названием «Неразделённое сердце. Миссия и девственность». Она содержит более 400 цитат о женщине от соучредителя Пути Кармен Эрнандес. Что касается иконы Богородицы, копию которой подарили Льву XIV, то оригинал находится в часовне мадридского Кафедрального собора, где начертано вдохновляющее духовное послание, ставшее основой харизмы Неокатехуменального Пути:

«Нужно создавать общины, подобные Святому Семейству из Назарета: смиренные, простые, преисполненные прославления. Другой человек — это Христос».

 

Папа о миссионерском сердце

 

«Я очень рад, что Папа был миссионером», — сказал Кико Аргуэльо, ссылаясь на миссионерский дух Неокатехуменального Пути и дату избрания Льва XIV, которая пришлась на 8 мая — день молитвы Богоматери Помпейской. Для Кико и Кармен это место имело особое значение: в 1968 году именно там они молились о покровительстве для зарождающейся миссии.

 

Формация в приходах и семьях

 

Встреча с Папой была очень сердечной. Как сообщили, команда смогла представить Папе деятельность Пути в приходах и епархиях. Особое внимание было уделено помощи семьям в «преодолении вызовов современного мира» и поддержке молодёжи на пути к личной встрече с Христом.

 

Евангелизация в 138 странах

 

Во время аудиенции Папе была представлена масштабность движения: присутствие общин в 138 странах, деятельность нескольких сотен миссионерских семей и семинарий Redemptoris Mater в более чем 100 епархиях на пяти континентах. Папа призвал лидеров Пути продолжать эту «ценную миссию для жизни Церкви».


Кароль Дарморос



"vatican.va"
Перевод: "Кредо"







.