Проповедь Папы Льва XIV: Сейчас час любви













ЕВХАРИСТИЧЕСКОЕ БОГОСЛУЖЕНИЕ
ПО СЛУЧАЮ НАЧАЛА ПЕТРОВА СЛУЖЕНИЯ ЕПИСКОПА РИМА ЛЬВА XIV
 
ПАПСКОЕ СЛУЖЕНИЕ
 
Проповедь Святейшего Отца ЛЬВА XIV
 
Площадь Святого Петра
V Пасхальное Воскресенье, 18 мая 2025 года
 




Дорогие Братья Кардиналы,

Братья во епископстве и священстве,

Уважаемые Представители властей и Члены Дипломатического корпуса,

Приветствую паломников, прибывших на Юбилей Братств!

Братья и Сёстры!

 

Приветствую вас всех — с сердцем, переполненным благодарностью — в начале служения, которое мне было поручено. Святой Августин писал: «Ты создал нас для Себя, и сердца наши не знают покоя, пока не упокоятся в Тебе (Господи)» (Исповедь, I, 1, 1).

 

 

В последние дни мы переживали особенно напряжённое время. Смерть Папы Франциска наполнила наши сердца печалью, и в эти трудные часы мы чувствовали себя как те толпы, о которых говорит Евангелие, что были «как овцы, не имеющие пастыря» (ср. Мф 9, 36). Однако именно в день Пасхи мы получили его последнее благословение, и в свете Воскресения пережили этот момент с уверенностью, что Господь никогда не оставляет Своего народа — что Он собирает его, когда тот рассеян, и «печётся о нём, как пастырь о своём стаде» (Иер 31, 10).

В этом духе веры Коллегия кардиналов собралась на Конклав. Имея разный исторический багаж и пройдя разные пути, мы вверили в руки Бога желание избрать нового преемника Петра, епископа Рима, — пастыря, который был бы способен сохранить богатое наследие христианской веры и в то же время был бы способен смотреть дальше, отвечать на вопросы, заботы и вызовы нашего времени. Поддерживаемые вашими молитвами, мы ощутили действие Святого Духа, Который сумел настроить разные музыкальные инструменты, затронув струны наших сердец так, что они зазвучали в одной мелодии.

Я был избран, не имея никаких заслуг. С трепетом и благоговейным страхом прихожу к вам как брат, желающий стать слугой вашей веры и вашей радости, идя вместе с вами по пути любви к Богу, Который желает, чтобы мы все были объединены в одну семью.

 

 

Любовь и единство — вот два измерения миссии, порученной Петру Иисусом

 

Об этом говорит отрывок из Евангелия, который переносит нас на берег Тивериадского озера — того самого, у которого Иисус начал миссию, полученную от Отца: «ловить» человечество, чтобы спасти его из вод зла и смерти. Проходя по берегам этого озера, Он призвал Петра и других первых учеников, чтобы они, как и Он, стали «ловцами человеков» ; и теперь, после Воскресения, именно они должны продолжать эту миссию, постоянно забрасывая новые сети, чтобы забросить надежду Евангелия в воды мира; плыть по морю жизни, чтобы все могли оказаться в объятиях Бога.

 

А как Пётр может продолжать эту задачу? Евангелие говорит нам, что это возможно только потому, что в своей жизни он испытал бесконечную и безусловную любовь Бога, даже в момент падения и отречения. Поэтому, когда Иисус обращается к Петру, Евангелие использует греческий глагол «agapao», который обозначает ту любовь, которую Бог имеет к нам, Его самопожертвование, без условий и расчётов. В ответе Петра используется другой глагол, который описывает любовь дружбы, той, которой мы дарим друг другу.

Когда Иисус спрашивает Петра: «Симон, сын Ионин, любишь ли ты Меня?» (Ин 21, 16), следовательно, речь идет о любви Отца. Иисус как будто говорит: только если ты познаешь и испытаешь эту любовь Божию, которая никогда не заканчивается, ты сможешь пасти Моих овец; только в любви Бога Отца ты сможешь любить своих братьев «больше», то есть, отдавая свою жизнь за своих братьев.

Петру, таким образом, поручена задача «любить больше» и отдать свою жизнь за паству. Служение Петра отмечено именно этой жертвенной любовью, потому что Римская Церковь председательствует в любви, и ее истинный авторитет — любовь Христа. Речь никогда не идёт о завоевании других через господство, религиозную пропаганду или с помощью инструментов власти, но всегда и исключительно о том, чтобы любить так, как это делал Иисус.

Он — как утверждает сам апостол Пётр — «есть камень, отвергнутый вами, строителями, но который сделался главою угла» (Деян 4, 11). Если, следовательно, этим камнем является Христос, то Пётр призван пасти стадо, никогда не поддаваясь искушению стать одиночным вождём или лидером, возносящимся над другими, который ставит себя господином над теми, кто ему доверен (ср. 1 Петр 5, 3). Напротив — от него требуется, чтобы он служил вере братьев, идя вместе с ними. Ведь мы все — «живые камни» (1 Петр 2, 5), призванные в святом крещении к созиданию Дома Божьего в братском единстве, в гармонии Духа и сосуществовании разнообразия. Как говорит святой Августин: «Церковь составляют все те, кто пребывает в согласии с братьями, и кто любит ближнего» (Проповедь 359, 9).

 

Я хотел бы, братья и сёстры, чтобы это стало нашим первым великим стремлением: Церковь, объединённая, как знак единства и общения, которая станет закваской примирённого мира.

 

В наше время мы всё ещё видим слишком много разногласий, слишком много ран, нанесённых ненавистью, насилием, предрассудками, страхом перед другим, экономической моделью, которая эксплуатирует ресурсы Земли и отталкивает самых бедных. А мы хотим быть в этом тесте маленькой закваской единства, общения, братства. Мы со смирением и радостью хотим сказать миру: посмотрите на Христа! Приблизьтесь к Нему! Примите Его Слово, которое просвещает и утешает! Услышьте Его призыв к любви, чтобы стать одной семьёй: в едином Христе мы — одно. И это путь, по которому мы должны идти вместе — внутри нашего сообщества, но также с сестринскими христианскими Церквами, с теми, кто идёт другими религиозными путями, с теми, кто несёт в себе тревогу поиска Бога, со всеми женщинами и мужчинами доброй воли — чтобы строить новый мир, в котором будет царить мир.

Именно этот миссионерский дух, который должен нас оживлять — без замыкания в собственном узком кругу и без чувства превосходства над миром. Мы призваны нести всем любовь Бога, чтобы можно было достичь того единства, которое не стирает различий, но ценит личную историю каждого человека, а также культурное и религиозное наследие каждого народа.

Братья и сёстры, это — час любви! Милосердная любовь Бога, которая делает нас братьями и сёстрами, становится сердце Евангелия. Сегодня, вместе с моим предшественником Львом XIII, мы можем задать себе вопрос: «Разве мы не увидели бы в скором времени конец борьбы [и наступление мира], если бы эти принципы воцарились в общественной жизни?» (Rerum novarum, 21).

Светом и силой Святого Духа будем строить Церковь, основанную на любви Бога и являющуюся знаком единства — Церковь миссионерскую, которая распахивает объятия миру, возвещает Слово, позволяет истории вмешиваться в ее жизнь и становится закваской гармонии для человечества.

Вместе, как один народ, как «fratelli tutti», пойдём к Богу и будем любить друг друга.





















"vaticannews"
Перевод: "Кредо"







.